sunnuntai 12. lokakuuta 2014

Uisge, veljet ja siskot, uisge


Tämä on tutkimuksellinen koe. Sen syvällisenä sisältönä on testata valvontaviranomaistemme herkkyyttä ja hallintomme kyvykkyyttä. Katsotaan kuinka holtittomasti saan kirjoitella eli missä menee sananvapauden raja.

Päivälehdessä nimittäin uutisoitiin, että Aluehallintovirasto (AVI) on kieltänyt pari blogia käyttästä v**** -sanaa samassa yhteydessä, jossa mainitaan kahden viikon kuluttua järjestettävää "Olut ja v****" -tapahtuma. Niinpä: tarkkaavaisena lukijana olet huomannut, etten ihan holtittomaksi ryhtynyt, käytän peiteilmaisua. Mutta jottei tähtien merkitys jäisi ihan epäselväksi, laitanpa tähän varmuudeksi wikipedian selityksen niille:

"Sana v**** (engl. whisky, whiskey) tulee gaelin kielen sanoista uisge beatha tai usquebaugh ’elämän vesi’. Ääntämistapa on muuttunut englannin kielen myötä muotoon whisky tai whiskey. Sanalla whisky viitataan yleensä nimenomaan skotlantilaisiin, walesilaisiin ja nykyisin myös kanadalaisiin viskeihin. Whiskey taas on yleensä yhdysvaltalaisten tai irlantilaisten viskinvalmistajien käyttämä nimitys."

Tuon mainitun melkein kielletyn tapahtuman tarkemmat tiedot löytyvät osoitteesta http://www.kaapelitehdas.fi/tapahtumat/2014/olutexpo-finland-2014 mutta jostain syystä noilla sivuilla ei kylläkään puhuta tuosta v****stä yhtään mitään. Joten ehkä minä uskallan sen tähän kirjoittaa: viski. Jään odottamaan seuraamuksia.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti